Ist Japanisch SCHWER zu erlernen?

Das lässt sich nun nicht verschleiern. Japanisch ist NICHT einfach, da die Deutsche Sprache und die Japanische Sprache wenig gemein haben und grundverschieden sind. Japanisch ist aber nicht nur nicht leicht – es ist wahrscheinlich eine der schwersten Sprachen, die man überhaupt lernen kann. Vielleicht wegen seinen DREI völlig verschiedene Schriftsysteme? Trotzdem kann man sich erlernen!

Das japanische Schriftsystem

Die japanische Schrift besteht eigentlich aus drei verschiedenen: Hiragana (»die verschnörkelten Buchstaben«), Katakana (»die kantigen Buchstaben«) und Kanji (»etwa 4 Millionen Inkarnationen Ihrer Alpträume«). Hiragana dienen dazu, japanische Wörter Silbe für Silbe aufzuschreiben. Das nennt man auch Silbenalphabet, es macht bestimmt zunächst den Eindruck, als wäre es ohne Sinn und Verstand entwickelt, indem man ein paar japanische Vollidioten dazu brachte, auf Papier herumzukritzeln, um völlig willkürlich eine Schrift zu schaffen, aber die Hiragana ist ein vereinfächtes Schriftsystem, es ordnet sich nach Vokalklangfolge und dient auch in Japan beispielsweise dem Grundschulunterricht, denn auch japanische Kinder kommen auf die Welt, ohne auch nur ein Kanji kennen ;). Katakana werden benutzt, um Fremdwörter aufzuschreiben – und zwar in so grausigen japanischen Akzent, dass man vprerst keine Ahnung hat, was sie heißen sollen. Doch wenn Sie sich für die Katakana eine einfache Regel merken, dann werden Sie Japanisch viel leichter verstehen. Kanji sind Schriftzeichen, die man aus China „geliehen“ hat. Jedes Kanji besteht aus »Strichen«. Wenn sie fertig sind, haben die Kanji dann eine bestimmte Bedeutung, wie zum Beispiel »Berg« oder »Reisfeld«. Zusätzlich kommen sie auch kombinieren, um neue Wörter zu erhalten. Wenn man beispielsweise die drei Kanjis für »Baum« zusammensetzt, dann bekommt man das Wort »Wald«. Als die ersten Europäer nach Japan kamen, haben die japanischen Gelehrten vorgeschlagen, dass man doch in ganz Europa das japanische Schriftsystem als eine »Universalschreibweise« übernehmen sollte, die von allen Völkern verstanden wird. Machen Sie sich keine Sorgen, Sie können Alles Schritt für Schritt lernen. Ich werde Ihnen stets mit Rat und Tat zur Seite stehen.

Höflichkeitsstufen

Die Höflichkeitsstufen in der japanischen Sprache gehen auf die alten japanischen Traditionen von absoluter Einheitlichkeit, auf das System der Gesellschaft und auf den unbedingten Respekt vor willkürlichen hierarchischen Strukturen zurück. Je nachdem, mit wem man spricht, muss man verschiedene Höflichkeitsstufen benutzen. Die Wahl der richtigen Höflichkeitsstufe ist von vielen Aspekten abhängig: Alter des Sprechers, Alter des Gesprächspartners, Uhrzeit, Sternzeichen, Blutgruppe, Geschlecht, usw.. Um dieses komplexe System zu verstehen, hilft es schon, ein bisschen über das japanische Gesellschaftssastem zu wissen.

Grammatische Strukturen

Die japanische Sprache hat eine Struktur, die man »interessant« nennen könnte, oder auch »verwirrend« oder »bösartig«. Um das wirklich verstehen zu können, werfe man einen Blick auf die Unterschiede zwischen deutschen und japanischen Satzbau. Japanische Grammatik ist anfangs fremd, hat aber kann Ausnahmhmen, sie ist sehr logisch aufgebaut, ähnlich wie im Latein. Außerdem haben die Japaner auch keinen Unterschied den Wörter für »ich«, »mir«, »ihnen« und so weiter, die man einfach so benutzen könnte, ohne ausgesprochen unverschämt zu klingen.

Nutzen Sie doch diese spannende Gelegenheit zum lernen. Ich freue mich schon für Sie einen interessanten lebendigen Unterricht zu gestalten, nehmen Sie gerne Kontakt zu mir auf.